A Dublagem de Hodor no episódio cinco de Game of Thrones passou dos limites

dublagem-hodor-temporada-6-episodio-5-game-of-thrones-2

Game of Thrones está aí arrecadando milhões de dólares com umas séries mais famosas atualmente. Além da história sensacional de George R. R. Martin, neste momento a série está passando por um momento de transição, onde a trama não segue mais os passos dos livros, dando uma zona imensa de novidades para qualquer tipo de .

Há quem goste de assistir GoT, ou qualquer outra série, no formato dublado. Nada contra, só me pergunto sobre algumas coisas que não podem se adaptar no idioma português, causando um pouco de confusão a quem assista neste formato. Um exemplo disso é o último episódio de Game of Thrones, onde descobrimos o passado obscuro do gigante Hodor.

Mas, como sempre digo, se você ainda não viu, é melhor que corra para ver, pois o link abaixo contém cenas absurdas de SPOILERS, siga por sua conta e risco:

CLIQUE AQUI PARA ASSISTIR O VÍDEO

dublagem-hodor-temporada-6-episodio-5-game-of-thrones-1

Como vocês podem ver, uma forma bem “improvisada” de se adaptar ao idioma. Embora seja mais difícil, parece que eles conseguiram se virar bem. De “Hold the door/Hodor” eles conseguiram mudar para “Segure a porta, a porta, a por/Hodor“, ficou estranho mas aceitável.

Lembrando que esta temporada ainda não acabou, vem muita coisa boa por aí e a partir desta temporada, estamos todos cegos para o que vai acontecer, sem livros e sem previsões.


Avatar Matheus Paiva
Matheus Paiva A por, a por, I’M BATMAN!
Hey Hey! Siga o Cavalo22 no Twitter, Facebook e Google Plus e fique por dentro das novidades do mundo pop.

Tags

Você pode gostar...

0 comentários sobre “A Dublagem de Hodor no episódio cinco de Game of Thrones passou dos limites”

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Categorias